21 رکشے پر سوار ہونا

rikšē par sawār hōnā
リキシャーに乗る

命令形② 同等・目下のものに対する命令・お願い
複合動詞
تم の使い方

走れ、走れ、オレのリキシャー!

走れ、走れ、オレのリキシャー! چلو چلو ، میرا رکشا !  calō calō, mērā rikšā !


会話 مکالمہ

رکشے پر سوار ہونا

新しい単語 نئے الفاظ

رکشا / رکشےrikšā / rikšē(M)リキシャー
رکشا والاrikšā wālā(M)リキシャーの運転手
سوارsawār乗った
بھائی صاحبbhāī sāhabお兄さん(呼びかけ)
جی پی اوjī pī ō(M)GPO・中央郵便局
کرایہkirāya(M)料金
پہلےpahlēまず
کتنےپیسےkitnē paisēいくら
بتاؤbātāō言え、教えろ
دے دیںdēdēṇください
آ    گیاā gayā~が来てしまった、~に着いた
روکوrōkō止まれ
لوほら、さあ
لے لوlē lō取りな
このページのトップへ

文法解説 قواعد

命令形② 同等・目下のものに対する命令・お願い ~しろ・~してよ

و

ō

+ 語幹

چلوچلچلن
calō    
命令形 語幹 動詞
جھوت نہ بولو ۔بھئی ، میرا جوتا دے دو ۔مجھے چھوڑ دو ۔بس کرو ۔

複合動詞

動詞の語幹に特定の動詞をつけると複合動詞になり、語幹の部分の動詞にいろいろなニュアンスや特別な意味合いを付け加えることができます。ここでは基本的なものだけを紹介します。

① ~してしまう(動作を行う主語以外に対して)、~してあげる

دینا

dēnā

+ 他動詞の語幹

راستہ بتا دیجیے ۔ذرا بیس روپے کا ٹکٹ دے دیں ۔میں نے اپنی سہیلی کو تحفہ دے دیا ۔
② ~してしまう(動作を行なう主語自身に)

لینا

lēnā

+ 他動詞の語幹

میں ضرور اُردو سیکھ لوں گا ۔میں نے بقایا لے لیے ہیں ۔آپ سموسا بھی کھا لیں ۔
③ ~してしまう

جانا

jānā

+ 自動詞の語幹

یہ دکان رات کو نو بجے بند ہو جائے گی ۔ مجھے بہت نیند آ گئی ہے ۔اِمتحان ختم ہو گیا ہے ۔

このページのトップへ

練習問題 مشق

1.主語を تم に変えて文章を作りなさい。
2.日本語に訳しなさい。
3.ウルドゥー語に訳しなさい。
  1. 博物館まで行けるか?
  2. あっち行け!
  3. この先の交差点で停めてくれないか。
  4. お前は何を言っているんだ?
  5. ここで私を待っていなさい。
  6. 私は昨日レポート出しちゃったよ。
  7. あれ?もう自分のお金全部つかっちゃったの?
  8. 昨日の夜雨が降っちゃってさ、ほんと困っちゃったよ。
  9. その時計、私が買ってあげたの。
  10. こお前のをオレにくれよ、そしてお前はオレのを使えよ(=取れ)。
このページのトップへ

ウルドゥー語の表示について

このテキストはナスタリーク体と呼ばれる書体を使用して印刷・出版されました。ナスタリーク体での画面表示を望まれる方はこちらをお読みください。